Über das Projekt

In Zeiten, wo ein gewöhnlicher Spaziergang gar nicht mehr so selbstverständlich ist, weiß man die Möglichkeit, digital spazieren zu gehen, besonders hoch zu schätzen. Bei so einem Spaziergang stört uns weder schlechtes Wetter noch zu enge Schuhe, die Tasse mit frisch gebrühtem Tee hält die Hände warm, und gemütliche Geschichten – unsere Herzen.


Lwiw kann man unzählige Male entdecken – sowohl mit den eigenen Augen, als auch durch die Augen anderer. Sei es ein wenig bekannter Wanderer aus einem fernen Land oder ein weltberühmter Schriftsteller, in Lwiw fehlte es nie an wissbegierigen Gästen. Zu unserem Glück haben sich die leidenschaftlichen Lwiw-Erkunder auch genügend Zeit genommen, um alles Gesehene und Erlebte niederzuschreiben. In ihren Werken erscheint Lwiw mal etwas geheimnisvoll, mal ganz verständlich, aber immer sehr aufgeschlossen und farbenfroh.


Joseph Roth, Jurij Wynnytschuk, Andrij Sodomora, Jósef Wittlin, Olesja Ljubawa, Nathan Samuely – das sind nur einige Namen von Schaffenden, mit denen Sie die faszinierende Vielfalt von Lwiw immer wieder neu erleben können. Von bekannten Touristenmagneten, wie z.B. dem Rynok-Platz oder dem Opernhaus, über stolze herausragende Türme, die so schön im Abendsonnenschein leuchten, bis hin zu den Orten, die es nur noch in Erinnerungen gibt – all diese Pracht ist nur einen Klick entfernt.


Das Zielpublikum von diesem digitalen Stadtführer sind vor allem Schüler und Studierende, die sich für die deutsche Sprache, Literatur sowie Geschichte Lwiws interessieren.  Auch DaF-Lehrkräfte sollen infolge dieses Projektes profitieren, indem sie die Webseite als Unterrichtsmaterial benutzen.  Aber wir sind uns sicher, dass auch andere Internet-Reisende hier ihre Zeit mit viel Nutzen und Vergnügen verbringen werden.


Das vorliegende Projekt stellt eine digitale Version des Buches “Literarischer Reiseführer Lwiw” dar, das vom Lehrstuhl für Interkulturelle Kommunikation und Translationswissenschaft (Nationale Iwan-Franko-Universität Lwiw) entwickelt und im Jahr 2017 von der Frau Prof. Dr. Alla Paslawska und Herrn Mag. Tobias Vogel mit Hilfe des Österreichischen Kooperationsbüros in Lemberg unter der Leitung von Herrn MMag. Andreas Wenninger im Verlag VNTL-Klasyka herausgegeben wurde.

Einband des Buches „Lwiw. Literarischer Reiseführer“, 2017

Die Idee konnte als Teilprojekt “Literarischer Reiseführer Lwiw – digitalisiert” im Rahmen des Gesamtprojekts „Deutsch in der Ukraine“ des Forschungszentrums Deutsch in Mittel-, Ost- und Südosteuropa der Universität Regensburg unter der Unterstützung der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien verwirklicht werden. Für den Verlauf des Projekts waren die Leiterin des Lehrstuhls für Interkulturelle Kommunikation und Translation der Nationalen Iwan-Franko-Universität Lwiw, Frau Prof. Alla Paslawska, sowie die MitarbeiterInnen des Lehrstuhls Dr. Lyubomyr Borakovskyy, Mag. Roksoliana Stasenko und Mag. Tetiana Sopila verantwortlich.


Die Präsentation des Projekts fand bei der Plenarsitzung der XXVII. Tagung des Ukrainischen Deutschlehrer- und Germanistenverbandes „Germanistik in transkulturellen Räumen: Theorie und Praxis“ (25.-26. September 2020, Lwiw) statt.

Unsere Partner